2013年1月20日星期日

马丁·尼莫拉牧师-I didn't speak up



THEY CAME FIRST for the Communists,
and I didn’t speak up because I wasn’ t a Communist.
THEN THEY CAME for the Jews,
and I didn’t speak up because I wasn’ t a Jew.
THEN THEY CAME for the trade unionists,
and I didn’t speak up because I wasn’ t a trade unionist.
THEN THEY CAME for the Catholics,
and I didn’t speak up because I was a Protestant.
THEN THEY CAME for me,
and by that time no one was left to speak up.
――Pastor Martin Niemoeller
译:
他们追杀共产主义者,
  我没有说话———因为我不是共产主义者;
  接着他们追杀犹太人,
  我没有说话———因为我不是犹太人;
  后来他们追杀工会成员,
  我没有说话———因为我不是工会成员;
  此后他们追杀天主教徒,
  我没有说话———因为我是新教教徒;
  最后他们奔我而来,
  却再也没有人站出来为我说话了。
                   ——马丁·尼莫拉牧师

没有评论:

发表评论